Mr,Mrs,Ms和Miss的区别

sw


1.适用性别不同:

Mr.是对男性的称呼,Mrs,Ms,Miss都是对女性的称呼

Mr意为“先生”,一般用于男子姓、名或职务前。

不管年龄大小、辈分长幼、职务高低、结婚与否,男子都可被称为Mr。要注意的是,英美等外国人的姓在名字后面,中国人的姓在名字的前面。如果一个美国男子叫JohnBrown,就称他为“MrBrown;如果一个中国男子叫李明,就称他为Mrli,不能称MrMing.

另外,还可以来称呼男教师:MrBrown布朗老师或布朗先生

MrWang王老师或王先生

绝对不能说:BrownTeacher;WangTeacher等

2.地位区别:

Mr.是对男性的尊称,

Mrs.太太、夫人是对已经出嫁的女人的称呼,用于已婚女子的丈夫的姓前。请注意美国人在公共场合常用Mrs称呼自己的太太哦。

如:MrsGreen格林夫人(对格林先生的妻子的敬称);当然如果这位女士是个女教师,自然可以译为:格林老师

3.Mr,Mrs可与姓氏或姓名全称连用;但是不能单独与名子连用:MrBrown布朗老师或布朗先生

MrJohnBrown约翰.布朗老师或约翰.布朗先生

MrsGreen格林夫人或格林老师

4.Miss女的,未婚女姓,是对未出嫁的女人的正式称呼和对未知婚姻状况的女人的称呼,复数形式为Misses;

如果一个未婚女子名叫RoseJones,可以称她为MissJones,也可以称她为MissRoseJones(罗斯·琼斯小姐)。一个中国未婚女子叫李芳,就称她为MissLi或MissLiFang。

如果MrGreen家有几位未婚姑娘,可以称她们为theMissGreens或theMissesGreen(格林家的小姐们)。

Miss还可以单独用于对一般年轻女性的尊称,包括学生对女教师的称呼。

Iwouldn'tknowaboutthat,Miss,'thewomansaid,backingaway.

“我不想知道那件事情,小姐,”这个女人一边后退一边说。

5.Ms女士,婚否无所谓,通常不知其是否已婚或不知其丈夫的姓氏,是对未出嫁的女人的非正式称呼。

MsHighsmithhasmadeSwitzerlandherhome.

海史密斯女士已经在瑞士安了家。

MsCampbellspeakspassableFrench.

坎贝尔女士法语说得还算可以。

MsSenatorovashowedaninstinctivefeelformarketeconomics.

谢纳托罗娃女士对市场经济学有一种天生的敏感。

,carryinghershoppingandflirtingwithher,thoughshe's83.

他又是帮普里查德夫人拎买的东西,又是和她调情,居然把83岁高龄的她也给迷倒了。

法默先生和琼斯太太都承认密谋杀死了琼斯先生。

Hecameforwardwithhishandout.'MrandMrsSelby?'heenquired

他走上前去伸出手来。“是塞尔比先生和夫人吗?”他问道。

IfMrsSo-and-sowasillthenMrsSo-and-sodownthestreetwouldgoandcleanforher.

如果某某太太病了,那么她的街坊某某太太就会来为她打扫卫生。HeaccusedMrsMooreofmakinganindecentsuggestion.

他指责摩尔夫人做下流的性暗示。

本文所有例句均摘录自《柯林斯高阶英汉双解学习词典》,大家可以放心套用。

文章版权声明:除非注明,否则均为盛联管理咨询有限公司原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。

上一个 穿越时空,元明清时期济南兴盛的书院

下一个 丰网“卖身”,顺丰、极兔双赢!加盟商怎么办?